Sinkronizacije
|
|
nano | Date: Thursday, 2012-04-05, 2:58 PM | Message # 16 |
Pisača mašina
Group: Users
Messages: 180
Status: Offline
| Ja volim dijalekte - i jako sam ponosna na sebe kada razumijem nešto što se možda od mene ne bi očekivalo. A puno toga ne razumijem
Meni je književni jezik za Dnevnik
|
|
| |
Dread_lock | Date: Thursday, 2012-04-05, 3:41 PM | Message # 17 |
Colonel general
Group: Moderators
Messages: 2464
Status: Offline
| Meni su isto super dijalekti, ali ne kada žele napraviti stereotipe s njima (šta pokušavaju više -manje) Bilo bi dobro kada bi crtići bio isljučivo na jednom od narječja, ali to naravno nije izvedivo jer će se uvijek neko pobuniti
Meni je super sikronizacija Nema, ice age-a i Riba ribi grize rep (ako se sićate meduza- u originalu su Ziggy Marley i mislim Snoop Dogg a kod nas Saša i Mladen iz TBF-a. Šta mi je odlično pogođeno!) Mislim da ću otić pogledat onu Pupijevu potragu (kako seveć zove crtić), baš zato šta Mladen daje glas, on mi je super, i čovik je talentiran
|
|
| |
amidala | Date: Friday, 2012-04-06, 10:46 AM | Message # 18 |
Colonel general
Group: Moderators
Messages: 3195
Status: Offline
| ma nisam ni ja generalno protiv dijalekta,ali kod nas je to specifično,naši dijalekti su ustvari jezici i masu se međusobno razlikuju
meni je badovinac genijalan u princezi i žabi,kao i edo maajka i gobac u medvidima,ako je neko talentiran to ispadne super,al kad se nekoga uzme samo zato šta je popularan kao sad rozga,od toga mi se riga ne uzima se ni glumce u americi samo zato,evo baš čitam danas devito je dao glas i u talijanskoj,španjolskoj i njemačkoj sinhronizaciji loraxa;govori talijanski i španjolski,a njemački je radio uz prevoditelje
|
|
| |
Dread_lock | Date: Friday, 2012-04-06, 11:19 AM | Message # 19 |
Colonel general
Group: Moderators
Messages: 2464
Status: Offline
| Šteta šta nije i malo hrvatski naučija
princezu i žabu nisan gledala sinkro., al čini se da ću morat
A šta se tiče dijalekata, u svim crtanima su. mislim i u ne sinkro. (npr. am. eng) jer nisu ni tamo rađeni na standardu, samo šta nemamo uho baš za primjetit njihove dijalekte, a za naše naravno imamo.
Koga zanima više ova tema, postoji knjiga o tome. Ivo Žanić: Kako bi trebali govoriti hrvatski magarci? http://www.mvinfo.hr/najnovije-knjige-opsirnije.php?ppar=5929
|
|
| |